До настоящего времени по-японски название страны произносится как "Гурудзиа", поскольку название было взято из русского языка.

В Тбилиси внести данные изменения просили неоднократно: власти не устраивало русское происхождение слова "Грузия". Просьбы о смене наименования на грузиноязычное обозначение страны — Сакартвело — не поступало.

Джорджией Грузию именуют большинство стран мира, однако в Токио переименовывать страну не хотели. По мнению властей, так Грузию можно было бы спутать с одноименным американским штатом. Англоязычное название Грузии — Georgia — идентично названию одного из американских штатов.

Японские власти с 2009 года рассматривали вопрос о смене названия Грузии. Кроме того, для того, чтобы официально изменить название зарубежной страны, необходимо вносить поправки в японское законодательство. Процедуры такого рода в Японии уже имели место: к примеру Бирму стали называть Мьянмой, после того как это государство было переименовано.

МИД Грузии в 2011 году обратился с официальной письменной просьбой во многие страны, чтобы изменить название государства Грузия и официально именовать страну английским названием Джорджия. В Латвии глава Центра госязыка (ЦГЯ) Марис Балтиньш в ответ заявил, что в латышском языке нет оснований для того, чтобы называть Грузию "Джорджией".

В 2011 году США удовлетворили просьбу Грузии и изменили код страны на въездных визах в Соединенные Штаты для граждан Грузии с GRZ (Gruzia) на GEO (Georgia).

Поделиться
Комментарии